26:5
sektu našeho způsobu uctívání: Nebo „sektu našeho náboženství.“—Viz studijní poznámku ke Sk 24:5.
26:7
sloužili mu jako svatému: Řecké sloveso la·treuʹo v zásadě znamená sloužit. Jak je použito v Písmu, obvykle odkazuje na službu Bohu nebo v souvislosti s jeho uctíváním (Mt 4:10; Lk 2:37; 4:8; Sk 7:7; Ř 1:9; Fp 3:3; 2Tm 1:3; Heb 9:14; 12:28; Zj 7:15; 22:3), včetně služby ve svatyni nebo chrámu (Heb 8:5; 9:9; 10:2; 13:10). V některých kontextech lze tento výraz také přeložit jako „uctívat“. V několika případech je použit ve spojení s falešným uctíváním – sloužením nebo uctíváním stvořených věcí. (Sk 7:42; Ř 1:25) Některé překlady křesťanských řeckých písem do hebrejštiny (označené jako J14-17 v Příloze C4) uvádějí „sloužit (uctívat) Jehovovi“.
26:9
Nazaretský: Viz studijní poznámku k Mr 10:47.
26:10
dal jsem svůj hlas: Dosl., „hodil jsem kamínek“, tedy kamínek používaný při hlasování. Řecké slovo pseʹphos označuje malý kámen a je přeloženo jako „kamínek“ v Zj 2:17. Kamínky se používaly v soudních dvorech při vynášení rozsudku nebo vyjádření názoru na nevinnost či vinu. Bílé kamínky sloužily k prohlášení nevinnosti, osvobození; černé pak k prohlášení viny, odsouzení.
26:14
v hebrejštině: Viz studijní poznámku k Jan 5:2.
kopati proti bodcům: Bodák je špičatá hůl používaná k pobízení zvířete. (Sd 3:31) Výraz „kopati proti bodcům“ je přísloví nalezené v řecké literatuře. Vychází z obrazu tvrdohlavého býka, který vzdoruje pobízení bodákem kopáním proti němu, což vede ke zranění zvířete. Saul se před svým obrácením na křesťanství choval podobně. Bojováním proti Ježíšovým následovníkům, kteří měli podporu Boha Jehovy, riskoval Pavel vážné zranění sebe sama. (Srovnej Sk 5:38, 39; 1Tm 1:13, 14.) V Kaz 12:11 jsou „bodec na voly“ zmíněny obrazně, odkazujíce na slova moudrého člověka, která posluchače podněcují k následování rady.
26:20
čiňte pokání: Použité řecké slovo by se doslova dalo přeložit jako „změnit své smýšlení“, což znamená změnu v myšlení, postoji nebo záměru. V tomto kontextu je výzva „čiňte pokání“ spojena s výrazem a obraťte se k Bohu, a proto odkazuje na vztah člověka s Bohem. Aby bylo pokání upřímné, musí člověk konat skutky, které odpovídají pokání. Jinými slovy, jeho činy by měly být důkazem, že došlo ke skutečné změně smýšlení nebo postoje.—Viz studijní poznámky k Mt 3:2, 8; Lk 3:8 a Slovníček, „Pokání“.
26:28
křesťan: Viz studijní poznámku ke Sk 11:26.
26:32
Caesar: Nebo „císař“. Římským císařem v té době byl Nero, který vládl od roku 54 do roku 68 n. l., kdy ve věku asi 31 let spáchal sebevraždu. Všechny odkazy na Caesara v Skutcích, kapitoly 25 až 28, se vztahují k Neronovi.—Viz studijní poznámky k Mt 22:17; Sk 17:7 a Slovníček.